Н. Рерих «Держательница мира», 1933 г.
Источник: журнал «Наука и религия», №4, 1991 год. Автор: А. Юферова
Встреча с чудесами наяву, которыми манили нас, подростков первого послевоенного поколения, ефремовские «Рассказы о Необыкновенном», произошла у меня неожиданно на выставке полотен Н. К. Рериха в 1959 году. Тогда, вместе с группами очарованных и растерявшихся от новизны и необычности впечатлений зрителей, я, экскурсовод Третьяковской Галереи, вновь и вновь пыталась понять в сверкающей сказочности его гималайских пейзажей природу их неотразимой, живой убедительности. А когда вышел из печати большой, издательства «Гознак», альбом о творчестве Н. К. Рериха, где была помещена моя вступительная статья, мне, как молодому автору, посчастливилось встретиться с Иваном Антоновичем Ефремовым.
Источник: журнал «Техника – молодёжи», №3, 1982 год.
Выдающийся писатель-фантаст нашего времени Иван Антонович Ефремов родился три четверти века назад, в 1907 году. Писать он начал сравнительно поздно, но первые же его рассказы, опубликованные в 40-х годах – такие, как «Тень минувшего», «Олгой-Хоргой», «Озеро горных духов», – сразу привлекли внимание читателей незаурядным знанием жизни, романтикой, отточенной литературной формой. А в 1957 году, в котором появился (впервые – на страницах «ТМ») роман Ефремова «Туманность Андромеды», общепринято сейчас считать началом нового, современного периода развития советской научной фантастики. Более того, изданная недавно в Париже «Всемирная энциклопедия научной фантастики» открывается этим романом о коммунистическом будущем человечества.
«Бентамия» рис. Л. Смехова
Источник: «Техника – молодёжи», №7, 1955 год.
В 1840 году в петербургском альманахе «Утренняя заря» были напечатаны отрывки из научно-фантастической повести В. Ф. Одоевского (1803-1869), где рассказывалось о России грядущего 44-го века.
Автор этого произведения – писатель, учёный, музыкант и изобретатель, двоюродный брат декабриста Александра Одоевского – был хорошо известен в русских передовых кругах. Он был другом А. С. Пушкина. Великий русский критик В. Г. Белинский высоко оценивал «романтические повести» Одоевского. М. И. Глинка и другие замечательные музыканты видели в Одоевском верного соратника в борьбе за отечественное передовое музыкальное искусство.
Источник: журнал «Техника – молодёжи», №1, 1971 год. Номер посвящён научной фантастике и в частности, проходившему в 1970 году 1-й Международному симпозиуму по ней.
Надо мечтать... Эти слова принадлежат Владимиру Ильичу Ленину.
Мечта... Она, как первая молния – лёгкая, ослепительная вспышка – пробивает дорогу основному грозовому разряду, обновляющему мир.
Продолжение статьи. Первая часть здесь.
Черты трёхтысячного...
Димитр Пеев (Болгария) – автор научно-фантастических и детективно-приключенческих повестей и пьес. В настоящее время – один из самых известных писателей-фантастов Болгарии.
Научная фантастика пользуется исключительным успехом у молодёжи нашей страны. Три издания – журналы «Космос», «Наука и техника за младежта» и еженедельник «Орбита» – регулярно публикуют научно-фантастические произведения. Около 100 рассказов в год появляются на страницах периодической печати. В основном это произведения отечественных авторов, советских, английских, американских и японских писателей.
Последние годы я увлекался детективной литературой. Однако сейчас я мечтаю вновь вернуться к научной фантастике. Я задумал научно-фантастическую повесть, состоящую из 10 глав. Её условное название «В трёхтысячном году». Вы спросите, почему я обратился к столь далёким временам.
Двухтысячный год уже покинул зону фантастических провидений, он стал объектом научного исследования. Фантастика должна идти дальше, вторгаться в следующие столетия и тысячелетия.
Источник: «Техника – молодёжи», №1, 1971. Номер посвящён научной фантастике.
С 31 августа по 3 сентября в течение четырёх дней в Токио, Нагое и Отцу проходил 1-й Международный симпозиум по научной фантастике. На симпозиум были приглашены писатели и критики со всех концов света. Всех нас объединила вера в то, что, несмотря на различие проблем, возникающих перед писателями разных стран, нас могут сплотить глубокое взаимопонимание и интерес к успехам каждого из нас, а также к общим задачам, встающим перед нами.
Нас объединила научная фантастика, и мы сознаем, что принадлежим к единой писательской семье. Мы верим, что фантастика будет способна развивать возрастающее взаимопонимание во имя мира во всем мире, в интересах будущего, в интересах человека, и источником этой веры для нас является гуманизм.
Пару лет назад была у меня идея ознакомиться с отечественной андеграундной фантастической литературой XIX века. Далеко не в полном объёме, но кое-что я прочитал, в частности неоконченную повесть небезызвестного князя В. Ф. Одоевского «4338-й год». Это не просто повесть, а настоящее фантастическое (!) произведение, написанное в 1835 (!!) году. Произведения других малоизвестных русских авторов, которые я читал, формально относятся к фантастической литературе, но, по сути, представляют собой не классическую фантастику в стиле, скажем, Жюля Верна или Уэллса, а относятся скорее к фэнтези, т. е. это рассказы с элементами русских сказок и легенд. А вот данный роман Одоевского – это настоящая 100% фантастика, в которой он описывает очень далёкое будущее (как понятно из названия). Я знал, конечно, что Валерий Фёдорович был не только музыковедом, изобретателем, писателем и просто хорошим человеком. Но чтобы научная фантастика?!..
Кто-то из знакомых посоветовал мне, как любителю научной фантастики, это малоизвестное произведение Фёдора Николаевича Ильина. Прочитал, и нашёл его великолепным! Да, это действительно концентрированная НФ, но и вдобавок к этому роман является самой что ни на есть антиутопией, и который, без всякого сомнения, можно поставить в один ряд с классическими произведениями этого жанра: с романом Е. Замятина «Мы», О. Хаксли «О дивный новый мир» и Дж. Оруэлла «1984». Самым любопытным оказалось то, что все фундаментальные технические идеи, на которых базируются сюжеты романов Оруэлла и Хаксли Ильин описал за 15-20 лет до них! Да и без этого в романе и хватает оригинальных футуристических идей и предсказаний.
«1984» Оруэлла – это выражение настроения и ещё это предупреждение. Настроение, которое оно выражает, очень близко к отчаянию за будущее человека, а предупреждение заключается в том, что, если курс движения истории не изменится, то люди по всему миру потеряют свои самые человечные качества, превратятся в бездушные автоматы, и, причём, даже не будут подозревать об этом.
Подробнее: Эрих Фромм. Комментарий к роману Дж. Оруэлла «1984»
Лавкрафт, говорите? Жан Рэй и Эдгар По? Амфитеатров Александр Валентинович! Как вам такое имечко? Что, не знаете? Дело поправимое.
Помещаю краткую биографию этого несколько противоречивого человека, предисловие к роману «Жар-цвет» от автора и моё собственное впечатление от романа. Постарался не касаться сюжета, но скопипастил парочку атмосферных фрагментов.